Which gives them mini-jet lag

Which gives them mini-jet lag

Immer am letzten Sonntag im Oktober, dieses Jahr ist es der 27., werden die Uhren von drei auf zwei Uhr zurückgestellt. Herr Spitschan, Sie forschen als Chronobiologe zur Wirkung von Licht auf die innere Uhr und den Schlaf. Was halten Sie von der Zeitumstellung?

Chronobiologisch ist es bedenklich, zweimal im Jahr einen Mini-Jetlag durchzumachen. Momentan führt die Zeitumstellung dazu, dass wir mindestens für eine kurze Zeit im Frühjahr zur Schule oder Arbeit gehen oder zu einer Zeit im Straßenverkehr unterwegs sind, in der wir nicht optimal eingestellt sind.

Was bedeutet es, nicht optimal eingestellt zu sein?

Bei den meisten Menschen ist die innere Uhr stets synchronisiert zur Umweltzeit, die durch das Tageslicht bestimmt ist. Durch das Auge und unsere Nervenbahnen ins Gehirn haben wir eine Schnittstelle zwischen der Umgebung und unserer inneren Uhr. Eine Zeitumstellung – ob durch die umgestellte Uhr oder wenn wir sehr schnell reisen – führt dazu, dass unsere innere Uhr nicht mehr synchronisiert ist zur Umweltzeit. Wenn man durch die Zeitumstellung plötzlich alles entweder früher oder später macht, braucht die innere Uhr eine gewisse Zeit, sich anzugleichen.

Manuel Spitschan conducts research at the Technical University of Munich and at the Max Planck Institute for Biological Cybernetics in Tübingen.Andreas Heddergott (TUM)

But it feels good when you suddenly have a day with 25 hours due to the time change in autumn.

In the short term, it’s nice to be able to sleep longer, but the internal clock is also challenged by this desynchronization – even if the time change in spring is perceived as more stressful than the one in autumn.

What advice would you give to someone who is always very tired after the time change?

We don’t yet know why some people are more sensitive to the time change than others, but it is true. Those affected can prepare themselves: go to bed half an hour earlier in the spring or postpone the time they eat – because meals also influence the internal clock.

How would you organize the time change if you could decide?

From the perspective of chronobiology, it would make sense to let social processes begin whenever the sun rises. Unfortunately, implementing this and always changing the clock like this is practically impossible: in our latitude with the short days in winter, it is simply not possible to get up when the sun rises and go to sleep when the sun goes down.

Should we abolish the time change?

Yes, to avoid the negative effects on the internal clock. I see no objective reason for the time change. But it’s not just the perspective of chronobiology that counts: there needs to be much more interdisciplinary discussion about the time change in research, for example with economists, transport planners and other socially relevant experts.

Facebook
Pinterest
Twitter
LinkedIn
Email

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *